ViihdeTV-ohjelmatHoroskooppiTietovisatReseptitVaihtoautotBlogit

Sanan dopiero co käännös puola-saksa

  • soebenIch hoffe, dass das Abkommen, das soeben verlängert wurde, sich weiterhin für beide Beteiligten als nutzbringend erweisen wird. Mam nadzieję, że dopiero co przedłużona umowa okaże się w dalszym ciągu korzystna dla obu stron.
  • vorhin
  • GeradedieFrau Roithová hat gerade das Stichwort "Fälschungen" angesprochen. Pani poseł Roithová użyła dopiero co słowa "podróbki”. - (EL) Frau Präsidentin! Gerade wurde die Aussprache zur Lage in Palästina geschlossen. - (EL) Pani przewodnicząca! Dopiero co wysłuchaliśmy debaty na temat Palestyny. Wir haben gerade gehört, dass nichts zum finanziellen Nachteil von etwas anderem geschaffen werden soll. Dopiero co usłyszeliśmy, że nie wolno tworzyć czegoś ze szkodą finansową dla czegoś innego.
  • geradeFrau Roithová hat gerade das Stichwort "Fälschungen" angesprochen. Pani poseł Roithová użyła dopiero co słowa "podróbki”. - (EL) Frau Präsidentin! Gerade wurde die Aussprache zur Lage in Palästina geschlossen. - (EL) Pani przewodnicząca! Dopiero co wysłuchaliśmy debaty na temat Palestyny. Wir haben gerade gehört, dass nichts zum finanziellen Nachteil von etwas anderem geschaffen werden soll. Dopiero co usłyszeliśmy, że nie wolno tworzyć czegoś ze szkodą finansową dla czegoś innego.
  • gerade ebenMeine Kollegin, Frau Figueiredo, hat gerade eben über Haushaltskürzungen gesprochen und wie sie die Ungleichheiten bei der Gesundheitsversorgung verstärken. Pani poseł Figueiredo dopiero co mówiła o cięciach budżetowych i ich skutkach w postaci pogłębienia nierówności zdrowotnych. Gerade eben noch haben einige behauptet, dass manche recht und andere unrecht hätten, dass einige gut während andere schlecht seien, und sie schienen die gegenseitige Abhängigkeit vergessen zu haben. Dopiero co wysłuchaliśmy wypowiedzi osób twierdzących, że niektórzy mają rację, a inni nie; że niektórzy są dobrzy, a inni źli. Osoby te zdają się zapominać o wzajemnych zależnościach.
  • gerade erstIch kann der Abschaffung der Beihilfen und Energiepflanzenprämien, die uns gerade erst zugesprochen wurden, nicht zustimmen. Nie mogę się zgodzić na usunięcie dotacji i dopłat energetycznych, które dopiero co otrzymaliśmy. Ich werde nicht über mein eigenes Land Portugal sprechen, weil die neue Regierung gerade erst an die Macht gelangt ist. Nie będę mówić o moim kraju, o Portugalii, gdzie dopiero co doszedł do władzy nowy rząd. Gerade erst ist Irland knapp dem Bankrott entgangen, der Staatshaushalt in Griechenland ist keineswegs saniert, und die Gesamtlage erlaubt es nicht, Entwarnung zu geben. Irlandia dopiero co uniknęła bankructwa, grecki budżet zdecydowanie nie powrócił jeszcze do dobrej kondycji, a ogólna sytuacja nie daje powodu do odwołania alarmu.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja